演出文化行業(yè)萌發(fā)新生態(tài)
來(lái)源:文化報(bào) 編輯:航行150 2016-02-22 09:50:48 加入收藏 咨詢

所在單位: | * |
姓名: | * |
手機(jī): | * |
職位: | |
郵箱: | * |
其他聯(lián)系方式: | |
咨詢內(nèi)容: | |
驗(yàn)證碼: |
|
隨著中國(guó)民眾對(duì)文化消費(fèi)意愿的增長(zhǎng),有關(guān)國(guó)外各類交響樂團(tuán)、舞臺(tái)劇來(lái)華演出的消息不絕于耳。兩相比較,似乎“墻外的花兒”在“墻里”開得更好。背后關(guān)于文化融合、產(chǎn)品設(shè)計(jì)、渠道建設(shè)、人才培養(yǎng)等多層面的原因已討論多時(shí),也一直是中國(guó)演藝行業(yè)的努力方向。
令人驚喜的是,2015年演出行業(yè)無(wú)論是“走出去”還是“引進(jìn)來(lái)”,都出現(xiàn)了讓人眼前一亮的作品。或許,在中國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)入發(fā)展“新常態(tài)”的同時(shí),包括演出在內(nèi)的文化行業(yè)也萌發(fā)了各自的“新生態(tài)”。
如何推動(dòng)重復(fù)消費(fèi)?
如果《紐約時(shí)報(bào)》也開通了微信,那么2015年9月初一定會(huì)被一則內(nèi)容“刷屏”——中國(guó)京劇程派名家張火丁攜《白蛇傳》、《鎖麟囊》兩部經(jīng)典名劇登上美國(guó)紐約林肯藝術(shù)中心的舞臺(tái)。兩場(chǎng)演出在林肯藝術(shù)中心大衛(wèi)·寇克劇院上演,2500個(gè)席位座無(wú)虛席,《紐約時(shí)報(bào)》先后4次刊登相關(guān)報(bào)道。
成功當(dāng)然首先歸功于“國(guó)粹”的巨大魅力,其蘊(yùn)含的文化精神、審美情趣的“共通性”是奠定美國(guó)觀眾接受的基礎(chǔ),但此次訪美演出獲得巨大成功的關(guān)鍵點(diǎn)被業(yè)內(nèi)認(rèn)為是其中“人格化”的力量。
對(duì)此,中國(guó)對(duì)外文化集團(tuán)有限公司董事長(zhǎng)張宇的看法是:“表演領(lǐng)域的成功,從根本上講,是其代表人物人格化、個(gè)性化的成功。演出市場(chǎng)中,人們關(guān)注的是穆迪來(lái)了,而非哪支交響樂團(tuán)來(lái)了。人格化的藝術(shù)家是一個(gè)國(guó)家文化軟實(shí)力的組成部分。”
所謂“人格化”,是指在文化傳播的實(shí)際過(guò)程中,具象的名字要比抽象的概念更有滲透力。有著多年“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”“走出去”項(xiàng)目運(yùn)作經(jīng)驗(yàn)的張宇直言:“有重復(fù)消費(fèi)才有文化產(chǎn)業(yè),代表中國(guó)傳統(tǒng)表演藝術(shù)的人格化的藝術(shù)家,才是推動(dòng)消費(fèi)者再消費(fèi)的核心競(jìng)爭(zhēng)力。”
此外,專家認(rèn)為此次演出成功的借鑒意義除了塑造人格化的藝術(shù)家對(duì)藝術(shù)的輸出極為重要外,還有不得不提的一點(diǎn),就是做到極致的市場(chǎng)化推廣和為跨越文化鴻溝的前期鋪墊工作。因?yàn)槲幕?ldquo;走出去”的重要模式在很大程度上決定了能否實(shí)現(xiàn)文化商品的批量生產(chǎn)。
以張火丁赴美演出為例。赴美前,在紐約哥倫布大道、紐約主流媒體、中國(guó)駐紐約總領(lǐng)館微信、紐約環(huán)線觀光郵輪……主辦方以各種廣告方式告知美國(guó)大眾:中國(guó)頂級(jí)京劇藝術(shù)家將登上世界最高表演藝術(shù)殿堂。借助劇場(chǎng)多年經(jīng)營(yíng)積累的市場(chǎng)推廣經(jīng)驗(yàn),主辦方堅(jiān)持不贈(zèng)票、不打折,按照平時(shí)邀請(qǐng)各類高端演出時(shí)出售門票的慣例,安排了從22美元到178美元的多種票價(jià)。而市場(chǎng)化運(yùn)作的壓力,反過(guò)來(lái)又促使劇場(chǎng)經(jīng)營(yíng)者調(diào)動(dòng)各種營(yíng)銷手段,尋找和發(fā)現(xiàn)京劇及張火丁潛在和真實(shí)的觀眾,為此,主辦方還請(qǐng)來(lái)哈佛大學(xué)教授王德威、美國(guó)密歇根大學(xué)教授陸大偉在演出之前為美國(guó)觀眾講解劇目。
“引進(jìn)來(lái)”怎么再消化?
觀看舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》是2016年新年假期的不錯(cuò)選擇。英式標(biāo)準(zhǔn)的制作,從控偶技術(shù)、舞臺(tái)技術(shù)到服裝造型全部從英國(guó)“原裝進(jìn)口”,同時(shí),在文本翻譯、演員選擇、技術(shù)人員配備、市場(chǎng)營(yíng)銷推廣上又突顯了“中文版”的特點(diǎn)。觀看過(guò)的專業(yè)和非觀眾都表示,舞臺(tái)、燈光、多媒體、音響、服裝和表演結(jié)合后的最終效果用“震撼”來(lái)形容并不為過(guò)。
《戰(zhàn)馬》是創(chuàng)新,但不是特例。隨著中國(guó)民眾文化消費(fèi)意愿的增強(qiáng),《劇院魅影》、《日落大道》不再只屬于大洋彼岸的百老匯和遙遠(yuǎn)的倫敦西區(qū),從2002年中國(guó)首次引進(jìn)《悲慘世界》以來(lái),《媽媽咪呀》、《貓》等經(jīng)典名劇相繼來(lái)到中國(guó),并引爆音樂劇市場(chǎng)。
而與過(guò)去國(guó)內(nèi)演出的引進(jìn)音樂劇大部分采取直接邀請(qǐng)?jiān)姘嗟壮鲅莸男问讲煌?,現(xiàn)在越來(lái)越多的引進(jìn)舞臺(tái)劇采取中外聯(lián)合制作的模式?!稇?zhàn)馬》中文版就是由英國(guó)國(guó)家劇院、中國(guó)國(guó)家話劇院、中國(guó)國(guó)際演出劇院聯(lián)盟、SMG演藝中心聯(lián)合制作的。
此外,一部舞臺(tái)劇的引進(jìn)還會(huì)帶來(lái)雙方更多領(lǐng)域的合作。據(jù)介紹,《戰(zhàn)馬》中文版只是中英雙方國(guó)家劇院戲劇戰(zhàn)略合作中的一部分,此后,中英雙方還將就演出項(xiàng)目、創(chuàng)作和技術(shù)人才培養(yǎng)、NTLive等項(xiàng)目展開長(zhǎng)久深入的合作。
北京、上海、廣州、天津、杭州……《戰(zhàn)馬》會(huì)在五年中“轉(zhuǎn)戰(zhàn)”中國(guó)多個(gè)城市。專業(yè)人士認(rèn)為,引進(jìn)國(guó)外演藝產(chǎn)品對(duì)提升中國(guó)整個(gè)戲劇行業(yè)的創(chuàng)作和技術(shù)水平、團(tuán)隊(duì)能力有巨大的推動(dòng)作用,《戰(zhàn)馬》在國(guó)內(nèi)上演的更深遠(yuǎn)意義正在于此。
評(píng)論comment